Tłumaczenie na inne języki informacji o zawartości w Tekla Warehouse

Tekla Structures
Not version-specific
Tekla Structures

Tłumaczenie na inne języki informacji o zawartości w Tekla Warehouse

W razie potrzeby można przetłumaczyć na inne języki informacje na stronach kolekcji organizacji oraz pozycji zawartości w Tekla Warehouse.

Można przetłumaczyć taką zawartość, jak tytuły, opisy i metadane. Można przetłumaczyć pojedyncze strony lub wiele stron jednocześnie. Przetłumaczone strony są wyświetlane użytkownikom w używanym przez nich języku w witrynie internetowej Tekla Warehouse, jeśli stosowne tłumaczenie jest dostępne.

Tłumaczenie informacji o indywidualnej kolekcji lub pozycji zawartości

  1. Zaloguj się do Tekla Warehouse.
  2. Przejdź do strony kolekcji lub pozycji zawartości.
  3. Kliknij Wł., aby aktywować tryb edytora.
  4. Kliknij Tłumaczenia.
  5. W oknie dialogowym Edytuj tłumaczenia wybierz z listy rozwijanej język, na który chcesz przetłumaczyć zawartość.
  6. Podaj tłumaczenia informacji o zawartości.
  7. Kliknij Zapisz.

Tłumacz informacje o wielu kolekcjach lub elementach zawartości

Jeśli masz kilka kolekcji i pozycji zawartości w Tekla Warehouse, możesz pobrać metadane wielu kolekcji lub pozycji zawartości, przetłumaczyć ja na kilka języków i wysłać z powrotem do Tekla Warehouse.

  1. Zaloguj się do Tekla Warehouse.
  2. Przejdź do strony kolekcji lub pozycji zawartości.
  3. Kliknij Wł., aby aktywować tryb edytora.
  4. Kliknij Tłumaczenia zawartości.

    Otworzy się okno dialogowe Tłumaczenia zawartości.

  5. Wybierz kolekcje i pozycje zawartości w jeden z następujących sposobów:
    • Kliknij symbol + obok elementu, aby wyświetlić zawartość w strukturze drzewa, a następnie zaznacz pole wyboru obok każdej kolekcji lub pozycji zawartości, którą chcesz przetłumaczyć.
    • Wybierz Wybierz wszystko.
  6. Kliknij Eksportuj.

    Zostanie wygenerowany i pobrany na komputer plik .txt/.xml zawierający informacje o wybranej zawartości.

  7. W pliku .txt wprowadź tłumaczenia dla każdej kolekcji lub pozycji zawartości, język i parametr.

    Możesz zlecić tłumaczenie pliku agencji lub przetłumaczyć go samodzielnie.

    Uwaga: Przetłumaczony plik .txt musi mieć dokładnie taką samą składnię jak oryginalny plik.
    • Każda kolekcja lub pozycja zawartość ma swoją sekcję w pliku .txt. Sekcje kolekcji rozpoczynają się od "collection_xxx", sekcja pozycji zawartości od "package_xxx".
    • Kod języka (taki jak "en" dla angielskiego, "cs" dla chińskiego uproszczonego lub "de" dla niemieckiego itd.) wskazuje położenie, w którym rozpoczyna się sekcja kolekcji lub pozycji zawartości specyficzna dla konkretnego języka.
    • Wprowadź tłumaczenie po stosownym parametrze lub nazwę pola w cudzysłowie " ".

      W poniższym przykładzie tłumaczenia są wyświetlane czcionką pogrubioną:

      "es": { "title": "Tytuł hiszpański", "description": "Opis hiszpański", "copyright": "Nota copyright hiszpańska", "details": "Szczegóły w języku hiszpańskim" },

      Uwaga: Jeśli nie ma potrzeby tłumaczenia niektórych tekstów, można pozostawić puste pole. Nie usuwaj znaków cudzysłowu " ".
  8. Zapisz przetłumaczony plik .txt w tym samym folderze co pobrany plik.
  9. Zaimportuj przetłumaczony .txt do Tekla Warehouse.
    1. W Tekla Warehouse w oknie dialogowym Tłumaczenia zawartości kliknij Importuj.
    2. Wybierz przetłumaczony plik .txt do zaimportowania.
    3. Kliknij Importuj.
Czy to było pomocne?
Wstecz
Dalej